Перевод: со словенского на все языки

со всех языков на словенский

death to...!

  • 1 smrt

    Slovenian-english dictionary > smrt

  • 2 smrtna kazen

    Slovenian-english dictionary > smrtna kazen

  • 3 sъmьrtь

    sъmьrtь Grammatical information: f. i Proto-Slavic meaning: `death'
    Old Church Slavic:
    sъmrьtь `death' [f i]
    Russian:
    smert' `death' [f i], smérti [Gens]
    Czech:
    smrt `death' [f i]
    Slovak:
    smrt' `death' [f i]
    Polish:
    śmierć `death' [f i]
    Serbo-Croatian:
    smȑt `death' [f i], smȑti [Gens];
    Čak. smȑt (Vrgada, Orbanići) `death' [f i], smȑti [Gens]
    Slovene:
    smr̀t `death' [f i], smȓti [Gens]
    Bulgarian:
    smărt `death' [f i]
    Lithuanian:
    mirtìs `death' [f i] 4
    Indo-European reconstruction: mr-
    Page in Pokorny: 735
    Other cognates:
    Lat. mors `death' [f]
    Notes:
    \{1\} AP (b) in Old Russian (Zaliznjak 1985: 136).

    Slovenščina-angleščina big slovar > sъmьrtь

  • 4 gornъ

    gornъ; gorno Grammatical information: m. o; n o
    Page in Trubačev: VII 49
    Old Church Slavic:
    granъ (Euch.) `verse, line' [Accm o] \{1\}
    Church Slavic:
    granъ `verse, line' [m o];
    grano `verse, line' [n s]
    Czech:
    hrany `death bell' [Nomp m]
    Slovak:
    hrana `death bell' [Nomp n]
    Upper Sorbian:
    hrono `phrase, pause, pulse' [n o]
    Lower Sorbian:
    grono `speech, talk, story' [n o]
    Indo-European reconstruction: gworH-no-
    Other cognates:
    Skt. gr̯ṇā́ti `praise, honour' [verb]
    Notes:
    \{1\} Spelled grannъ.

    Slovenščina-angleščina big slovar > gornъ

  • 5 gorno

    gornъ; gorno Grammatical information: m. o; n o
    Page in Trubačev: VII 49
    Old Church Slavic:
    granъ (Euch.) `verse, line' [Accm o] \{1\}
    Church Slavic:
    granъ `verse, line' [m o];
    grano `verse, line' [n s]
    Czech:
    hrany `death bell' [Nomp m]
    Slovak:
    hrana `death bell' [Nomp n]
    Upper Sorbian:
    hrono `phrase, pause, pulse' [n o]
    Lower Sorbian:
    grono `speech, talk, story' [n o]
    Indo-European reconstruction: gworH-no-
    Other cognates:
    Skt. gr̯ṇā́ti `praise, honour' [verb]
    Notes:
    \{1\} Spelled grannъ.

    Slovenščina-angleščina big slovar > gorno

  • 6 konьcь

    konьcь Grammatical information: m. jo Proto-Slavic meaning: `end'
    Page in Trubačev: XI 5-6
    Old Church Slavic:
    konьcь `end, boundary' [m jo]
    Russian:
    konéc `end, boundary' [m o]
    Czech:
    konec `end, limit' [m jo]
    Old Czech:
    konec `death, death penalty' [m jo]
    Slovak:
    koniec `end' [m jo]
    Polish:
    koniec `end' [m jo]
    Upper Sorbian:
    kónc `end' [m jo]
    Serbo-Croatian:
    kònac `thread, end' [m o], kónca [Gens];
    Čak. konȁc (Vrgada, Orbanići) `thread, end' [m o], koncȁ [Gens];
    Čak. konȁc (Novi) `thread, end' [m o], kōncȁ [Gens]
    Slovene:
    kónǝc `end, tip, beginning, purpose' [m jo]
    Indo-European reconstruction: kon-
    Other cognates:
    Gk. καινός `new' [adj];
    Lat. recens `fresh, young, new' [adj];
    OIr. cét- `first'

    Slovenščina-angleščina big slovar > konьcь

  • 7 morъ

    morъ Grammatical information: m. o Proto-Slavic meaning: `plague'
    Page in Trubačev: XIX 250-251
    Old Church Slavic:
    morъ (Mar., Zogr., En.) `plague' [m o]
    Russian:
    mor `plague' [m o]
    Czech:
    mor `plague' [m o]
    Slovak:
    mor `plague' [m o]
    Polish:
    mór `plague' [m o]
    Serbo-Croatian:
    mȏr `plague' [m o]
    Slovene:
    mòr `death, plague' [m o], mǫ́ra [Gens]
    Bulgarian:
    mor `plague' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: moros
    Lithuanian:
    mãras `plague' [m o]
    Indo-European reconstruction: mor-o-
    Page in Pokorny: 735
    Other cognates:
    Skt. pramará- (RV) `death'

    Slovenščina-angleščina big slovar > morъ

  • 8 mara

    mara Grammatical information: f. ā Proto-Slavic meaning: `ghost, apparition'
    Page in Trubačev: XVII 204-207 \{1\}
    Church Slavic:
    mara (RuCS) `ecstasy' [f ā]
    Russian:
    mára, mará `apparition, mirage;
    (dial.) house-sprite, evil spirit' [f ā]
    Belorussian:
    mará, mára `dream, apparition, nightmare;
    (dial.) `witch, demon' [f ā]
    Ukrainian:
    mará `apparition, ghost, witch' [f ā]
    Slovak:
    mara `ghost, apparition' [f ā]
    Polish:
    Slovincian:
    mara `dream, apparition, ghost' [f ā]
    Upper Sorbian:
    mara `goddess of illness and death' [f ā]
    Bulgarian:
    Mára `name of a fairy-tale monster' [f ā]
    Indo-European reconstruction: meh₂-reh₂
    Certainty: +
    Page in Pokorny: 693
    Comments: There are basically two views on the origin of *mara. According to a hypothesis put forward by Franck (1904: 129) and advocated by a.o. Schuster-Šewc (885ff), *mara continues PIE *mōrā and differs from *mora only in having lengthened grade. The alternative etymology, which can at least be traced to Zubatý 1894, connects *mara with the root ma- < *meh₂- of majati, mamъ etc. Though it seems at a first glance unsatisfactory to separate *mara from *mora - in Polish, for instance, mara and mora are synonymous -, it is awkward that in most Slavic languages both apophonic variants would occur side by side. Perhaps we have to start from *mara `illusion, apparition' beside *mora `female demon that tortures people with nightmares', which later became confused. This scenario may also offer an explanation for the fact that the accentual paradigm of both words is so hard to determine. We would expect *màra (a) - in view of Hirt's law - beside *morà (b) or (c). Nevertheless we find forms like Ru. móra and mará (beside mára). I think that in this respect, too, we have to reckon with analogy.

    Slovenščina-angleščina big slovar > mara

  • 9 medojědъ

    medojědъ Grammatical information: adj. o
    Page in Trubačev: XVIII 55
    Russian:
    medoéd (dial.) `honey-lover' [m o]
    Czech:
    medojed (Jungmann) `honey-lover' [m o]
    Serbo-Croatian:
    mȅdojēd (dial.) `death's head moth' [m o]
    Slovene:
    medojẹ̀d `honey-eater, honey-lover' [m o], medojẹ́da [Gens]
    Page in Pokorny: 288, 707
    Comments: For morphological as well as semantic reasons the noun *medojedъ must be a more recent formation than *medvědь.
    Other cognates:
    Skt. madh(u)vád- `honey-eater'
    Notes:
    \{1\} The Psalter of Dimitri belongs to the corpus which was discovered at St. Catherine's monastery in 1975. Strictly speaking it might be classified as a Middle Bulgarian text (Birnbaum and Schaeken 1997: 143). \{2\} The attestations occur in a Croatian MS. from the 14th century and a Serbian MS. from the 15th century, respectively. \{3\} In West Slavic, we find secondary forms with n-, e.g. (O)Pl. niedźwiedź, OCz. nedvěd.

    Slovenščina-angleščina big slovar > medojědъ

  • 10 žalь

    žalь Grammatical information: f. i Proto-Slavic meaning: `grief, regret, pity'
    Old Church Slavic:
    žalь (Zogr.) `tomb' [f i]
    Russian:
    žal' `pity' [f i]
    Czech:
    žal `grief, pain' [f i]
    Slovak:
    žial' `grief' [f i]
    Polish:
    żal `grief' [f i]
    Slovincian:
    žǻu̯l `grief, regret' [m o], žǻu̯lu̇ [Gens]
    Serbo-Croatian:
    žȁo je + Dat `feel sorry, be angry, suspect' [adv];
    Čak. je žãl + Dat (Orbanići) `feel sorry, care, mind' [adv];
    Čak. je žãl + Dat (Cres) `feel sorry' [adv]
    Slovene:
    žàɫ `grief, pain' [f i], žȃli [Gens]
    Bulgarian:
    žal `grief, pity' [f i]
    Lithuanian:
    gėlà `acute pain' [f ā] 4
    Indo-European reconstruction: gʷēlH-eh₂
    Other cognates:
    OHG quāla `violent death' [f];
    OS quāla `pain, torture' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > žalь

См. также в других словарях:

  • Death — (d[e^]th), n. [OE. deth, dea[eth], AS. de[ a][eth]; akin to OS. d[=o][eth], D. dood, G. tod, Icel. dau[eth]i, Sw. & Dan. d[ o]d, Goth. dau[thorn]us; from a verb meaning to die. See {Die}, v. i., and cf. {Dead}.] 1. The cessation of all vital… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • death — n: a permanent cessation of all vital bodily functions: the end of life see also brain death, civil death ◇ Death is usu. defined by statute and for purposes of criminal homicide has been held to include brain death. Merriam Webster’s Dictionary… …   Law dictionary

  • death — W1S1 [deθ] n [: Old English;] 1.) a) [U] the end of the life of a person or animal ≠ ↑birth death of ▪ The death of his mother came as a tremendous shock. ▪ Cancer is the leading cause of death in women. ▪ How Danielle …   Dictionary of contemporary English

  • Death — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Death (desambiguación). Death Información personal Origen Tampa, Florida, Estados Unidos …   Wikipedia Español

  • death — [ deθ ] noun *** 1. ) count or uncount the state of being dead: It was clear that Sandra was very close to death. bleed/starve/burn etc. to death: These people will starve to death unless they receive help soon. stab/kick/beat etc. someone to… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Death Jr. — Death Jr. Developer(s) Backbone Entertainment Publisher(s) Konami Platform(s …   Wikipedia

  • death — ► NOUN 1) the action or fact of dying. 2) an instance of a person or an animal dying. 3) the state of being dead. 4) the end of something. ● at death s door Cf. ↑at death s door ● …   English terms dictionary

  • death — [deth] n. [ME deth < OE dēath, akin to OS dōth, OHG tōd, ON dauthi: see DEAD] 1. the act or fact of dying; permanent ending of all life in a person, animal, or plant 2. [D ] the personification of death, usually pictured as a skeleton in a… …   English World dictionary

  • Death SS — Surnom In Death of Steve Sylvester Pays d’origine  Italie Genre musical Heavy Metal Metal Industriel Années …   Wikipédia en Français

  • death — O.E. deað death, dying, cause of death, in plura, ghosts, from P.Gmc. *dauthaz (Cf. O.S. doth, O.Fris. dath, Du. dood, O.H.G. tod, Ger. Tod, O.N. dauði, Dan. dèd, Swed. död, Goth. dauþas death ), from verbal stem …   Etymology dictionary

  • death — death; death·ful; death·in; death·less; death·like; death·li·ness; death·ling; death·ward; mega·death; death·ly; death·ful·ly; death·less·ly; death·less·ness; death·wards; …   English syllables

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»